My Other Self Is a Truck: Azarzar’s Notes from the Third Lane

My Other Self Is a Truck: Azarzar’s Notes from the Third Lane

Maria Yigouti

Maria Yigouti

Thick Talk

Thick Talk

Oct 14, 2025

Oct 14, 2025

As pedantic bigotry surges globally and chauvinist grammar polices us into binaries—us versus them, native versus foreign—what can a Moroccan truck, lavishly ornamented and endlessly orbiting between cities, teach us about subversiveness, motion, and the permeability of identity in a society obsessed with defining, classifying, and containing?

We sat down with Nassim Azarzar, whose own orbit swings from Parisian suburbs to Tangier’s coastline, to discuss hybridity, the Third Space, and how an artist engages with vernacular culture without “eating the Other.” A conversation on agency, relational aesthetics, and the politics of motion — equally relevant to today’s obsessed classifiers as to the decorated trucks that first drew his gaze.

Maria Yigouti: Having grown up straddling two shores of the Mediterranean, how might an artist inhabit this in-between space without pandering to the voyeuristic thrills of the migrant story or resorting to cavalier uses of ethnic, telegenic narratives, while still asserting their own agency — its inedibility, so to speak?

Nassim Azarzar: This in-between space never appealed to me. Growing up in France, I faced a climate hostile to immigrant backgrounds — a constant push for “integration,” as if we had to prove our viability. Integration imposed a fracture: “us,” the racialized, versus “them,” the authentic. For years, I tried to hide this in-betweenness. To integrate often meant erasing the foreign part of myself, the part that defines me. It’s a subtle, insidious violence: the idea that the “other shore” within must be tamed.

When I moved to Morocco, I hadn’t yet realized how deeply that logic had conditioned me. My parents often spoke of “returning,” but once I settled here, people reminded me I wasn’t actually born in Morocco. That’s when the in-between truly hit me. Before that, all I wanted was to blend in, speak perfect French, and disappear into the collective.

I never intended to make work about identity or migration — it found me. Living by the sea and feeling somewhat adrift, I focused on my immediate surroundings: the coastline’s mineral forms, elemental structures I felt as cosmic architectures. Gradually, my attention turned to vernacular street forms, until I encountered what would become central to my practice: the Moroccan transport truck. Painting them led me to question what it truly means to “paint from here.” Their constant motion mirrored my own. And as far-right movements rose globally, reading Louisa Yousfi’s Rester Barbares underscored the necessity of reaffirming my political stance.

Abstraction had long been my language, but I began questioning its privilege — who gets to speak outside identity discourse? I felt compelled to let my own story enter the work. Not to illustrate, but to make form and context inseparable. I wanted to turn hybridity from burden into banner. After years of endured humiliation, it felt like a revanche — or rather, a celebration.

With that context laid out — admittedly, a common one — I return to your question, which, for me, rests on one word: honesty. Today, it’s easier than ever to see the structures configuring our narratives — especially online, where everyone is their own storyteller under constant scrutiny. Flaubert wrote, “One must paint the mediocre well.” I encountered this line in Bourdieu, and it stayed with me. It captures the challenge of making reality felt in its banality, of rendering the ordinary extraordinary.

I believe we must free ourselves from the need to be understood or validated. Many artistic practices arise from the urge to explain or repair, but that still ties us to the frameworks that once confined us.

Dom Pérignon vineyards from the sky
Dom Pérignon vineyards from the sky
Vine leaf
Vine leaf
Nassim Azarzar in front of his mural Hayat al Noujoum, The Showroom Commission, 2024 (L/T) © Cesare De Giglio; Untitled, 2025, acrylic on canvas (R/B) © Courtesy of the artist.

M.Y: Stuart Hall described diasporic identity as “a matter of becoming as well as being”— always in motion, never complete, resisting monolithic definitions and essentialist narratives of origin. In what ways does your work operate as a Third Space, destabilizing binary notions of “center” and “margin”?

N.A: My earlier answer might seem paradoxical: I value abstraction, free from the need to provide answers, yet I also feel compelled to situate my work politically. It’s the approach itself that matters. I never start with an idea to illustrate; the process teaches me what I’m seeking. Moroccan transport trucks are a crucial analogy, overturning the hierarchy of “high” and “popular” art. In that culture, I found a school of artisans, symbols, systems, and codes. Building a practice within a culture at the margins already means turning away from the grand “canons of art.”

Western art history teaches artists to position themselves “after” a movement, responding to a canon. But in other traditions — Islamic, African, Asian, or popular — creation is about transmission, variation, and refinement. Work evolves relationally and contextually, in dialogue with the world, rather than trying to surpass it. I don’t follow a logic of rupture. I am not trying to “advance art” or converse with contemporary art history; I am in dialogue with what surrounds me, what resists and attracts me in my environment. Engaging with these aesthetics taught me the necessity of fluid existence — one in constant motion. Attempting to fix or classify it is where violence occurs: boundaries imposed on what is inherently permeable, traversed, and multiple.

M.Y: After documenting over 200 transport trucks, you realized fascination from a distance was insufficient. Rather than exoticizing or commodifying “popular” culture removed from its context, you engaged directly with the artisans and their ecosystems. How does your approach model cultural appreciation rather than, in bell hooks’s terms, “eating the Other”?

N.A: It all comes back to honesty. It wasn’t just that distant fascination wasn’t enough — after so much documentation, the urge to create asserted itself. It’s like observing a flower: you’re captivated and feel the need to possess it. You could pick it, display it, make it your own — but then it dies, its connection to the environment broken. Its beauty isn’t only in its petals, color, or scent, but in the ecosystem it inhabits and the long processes that sustain it. One can focus only on the flower or try to understand what allows it to exist. For the artist, the role may not be representation, but entering a dialogue, letting oneself be infused by what gives it life.

That’s what happened with the trucks. At first, my fascination was distant, almost astronomical, like celestial bodies brushing past through gravity. Then came the need to engage, to get closer. I chose to face the risk of exoticism or appropriation. To avoid “picking the flower,” I had to understand the soil, the processes, and accept that this culture doesn’t belong to me. It exists independently.

This approach requires humility and patience — a desire to learn and understand without defining or validating. I began visiting truck construction sites across Morocco, especially in Khemiss Zemamra, a historic hub where printers, metalworkers, leather craftsmen, and painters collaborate. Each truck is a collective artwork within a living ecosystem. From these encounters came a motif often painted on the back of trucks: the road itself. As the truck moves, the fixed image interacts with the lines of the road. I studied this system — white lines, horizontality, rhythmic color — and began making my own variations: one drawing a day in a yearly planner, a practice of repetition and patience, until a language emerged that stayed connected to the original but became fully my own.

A horizontal, relational aesthetic grew, grounded in dialogue. I don’t pick the flower; I draw as if I’m trying to feel what it’s like to be one myself.

M.Y: Stuart Hall described diasporic identity as “a matter of becoming as well as being”— always in motion, never complete, resisting monolithic definitions and essentialist narratives of origin. In what ways does your work operate as a Third Space, destabilizing binary notions of “center” and “margin”?

N.A: My earlier answer might seem paradoxical: I value abstraction, free from the need to provide answers, yet I also feel compelled to situate my work politically. It’s the approach itself that matters. I never start with an idea to illustrate; the process teaches me what I’m seeking. Moroccan transport trucks are a crucial analogy, overturning the hierarchy of “high” and “popular” art. In that culture, I found a school of artisans, symbols, systems, and codes. Building a practice within a culture at the margins already means turning away from the grand “canons of art.”

Western art history teaches artists to position themselves “after” a movement, responding to a canon. But in other traditions — Islamic, African, Asian, or popular — creation is about transmission, variation, and refinement. Work evolves relationally and contextually, in dialogue with the world, rather than trying to surpass it. I don’t follow a logic of rupture. I am not trying to “advance art” or converse with contemporary art history; I am in dialogue with what surrounds me, what resists and attracts me in my environment. Engaging with these aesthetics taught me the necessity of fluid existence — one in constant motion. Attempting to fix or classify it is where violence occurs: boundaries imposed on what is inherently permeable, traversed, and multiple.

M.Y: After documenting over 200 transport trucks, you realized fascination from a distance was insufficient. Rather than exoticizing or commodifying “popular” culture removed from its context, you engaged directly with the artisans and their ecosystems. How does your approach model cultural appreciation rather than, in bell hooks’s terms, “eating the Other”?

N.A: It all comes back to honesty. It wasn’t just that distant fascination wasn’t enough — after so much documentation, the urge to create asserted itself. It’s like observing a flower: you’re captivated and feel the need to possess it. You could pick it, display it, make it your own — but then it dies, its connection to the environment broken. Its beauty isn’t only in its petals, color, or scent, but in the ecosystem it inhabits and the long processes that sustain it. One can focus only on the flower or try to understand what allows it to exist. For the artist, the role may not be representation, but entering a dialogue, letting oneself be infused by what gives it life.

That’s what happened with the trucks. At first, my fascination was distant, almost astronomical, like celestial bodies brushing past through gravity. Then came the need to engage, to get closer. I chose to face the risk of exoticism or appropriation. To avoid “picking the flower,” I had to understand the soil, the processes, and accept that this culture doesn’t belong to me. It exists independently.

This approach requires humility and patience — a desire to learn and understand without defining or validating. I began visiting truck construction sites across Morocco, especially in Khemiss Zemamra, a historic hub where printers, metalworkers, leather craftsmen, and painters collaborate. Each truck is a collective artwork within a living ecosystem. From these encounters came a motif often painted on the back of trucks: the road itself. As the truck moves, the fixed image interacts with the lines of the road. I studied this system — white lines, horizontality, rhythmic color — and began making my own variations: one drawing a day in a yearly planner, a practice of repetition and patience, until a language emerged that stayed connected to the original but became fully my own.

A horizontal, relational aesthetic grew, grounded in dialogue. I don’t pick the flower; I draw as if I’m trying to feel what it’s like to be one myself.

Dom Pérignon vineyards from the sky
Dom Pérignon vineyards from the sky
Vine leaf
Vine leaf
Nassim Azarzar, Abdelmounaïm, digital print, 2020 (L/T); Excerpt from Abécédaire: truck aesthetic studies, 2020 (R/B) © Courtesy of the artist.

M.Y: Moving from painting inspired by the trucks’ aesthetics to stage design, spatial construction, and set-making, how do you translate the Third Space from a conceptual framework into tangible, inhabitable environments that negotiate hybridity, mobility, and cultural re-articulation?

N.A: This evolution stems from a desire to make my work more explicitly political. Transport trucks, with their mobile visual culture, offered a perfect metaphor for my diasporic condition. I was drawn to décor as a philosophical principle: a space that reshuffles the cards, lets us reclaim how we are represented. In a society that locks us into a single image, décor becomes a site of rewriting — an open framework where other imaginaries can unfold.

This led me to materialize the Third Space: a visible conceptual installation anyone can inhabit and an activable space for occupation and performance. Thinking about décor naturally raised questions of narration: what happens inside? Who passes through? Which voices echo there? 

At the Jan van Eyck Academie, I intend to push this further — experimenting with fragmentary writing inspired by Brion Gysin’s cut-up technique, mixing text fragments into new sentences and encounters, stitched from the voices of people in motion, negotiating identity and home. It channels the logic of my practice: a collision of narratives that resist linear testimony, a hybrid language freed from prescription — a way to decolonize narration, shifting focus from understanding to sensation, from meaning to the energy of words.

At the end of the day, what matters to me is this: creating poetic spaces of existence, where stories cross, get lost, and reassemble. It’s not about being understood — it’s about creating new horizons of being, spaces where multiplicity is natural, and well-being possible.

M.Y: Do you experience cultural hybridity as negotiating a polarity between binary frameworks, or as a shifting abode that displaces prior discourses, particularly in relation to your own visual ambivalence and its engagement with otherness?

N.A: I see hybridity not as a negotiation between two poles, but as a continuous movement that recasts the frameworks themselves. My work isn’t about reconciling opposites; it’s about creating a space where narratives intersect, merge, and regenerate. Ambivalence isn’t an obstacle — it’s material, the driving force of a visual language in constant transformation, open to otherness without ever fixing it. It’s the very essence of the cosmos.

+ Mark your calendar: Nassim Azarzar debuts at 1-54 London, 16–19 October 2025, Somerset House, Booth W2, as part of Loft Art Gallery’s Common Vision, alongside Khadija El Abyad, Amina Agueznay, and Amina Rezki.

Words Maria Yigouti

M.Y: Moving from painting inspired by the trucks’ aesthetics to stage design, spatial construction, and set-making, how do you translate the Third Space from a conceptual framework into tangible, inhabitable environments that negotiate hybridity, mobility, and cultural re-articulation?

N.A: This evolution stems from a desire to make my work more explicitly political. Transport trucks, with their mobile visual culture, offered a perfect metaphor for my diasporic condition. I was drawn to décor as a philosophical principle: a space that reshuffles the cards, lets us reclaim how we are represented. In a society that locks us into a single image, décor becomes a site of rewriting — an open framework where other imaginaries can unfold.

This led me to materialize the Third Space: a visible conceptual installation anyone can inhabit and an activable space for occupation and performance. Thinking about décor naturally raised questions of narration: what happens inside? Who passes through? Which voices echo there? 

At the Jan van Eyck Academie, I intend to push this further — experimenting with fragmentary writing inspired by Brion Gysin’s cut-up technique, mixing text fragments into new sentences and encounters, stitched from the voices of people in motion, negotiating identity and home. It channels the logic of my practice: a collision of narratives that resist linear testimony, a hybrid language freed from prescription — a way to decolonize narration, shifting focus from understanding to sensation, from meaning to the energy of words.

At the end of the day, what matters to me is this: creating poetic spaces of existence, where stories cross, get lost, and reassemble. It’s not about being understood — it’s about creating new horizons of being, spaces where multiplicity is natural, and well-being possible.

M.Y: Do you experience cultural hybridity as negotiating a polarity between binary frameworks, or as a shifting abode that displaces prior discourses, particularly in relation to your own visual ambivalence and its engagement with otherness?

N.A: I see hybridity not as a negotiation between two poles, but as a continuous movement that recasts the frameworks themselves. My work isn’t about reconciling opposites; it’s about creating a space where narratives intersect, merge, and regenerate. Ambivalence isn’t an obstacle — it’s material, the driving force of a visual language in constant transformation, open to otherness without ever fixing it. It’s the very essence of the cosmos.

+ Mark your calendar: Nassim Azarzar debuts at 1-54 London, 16–19 October 2025, Somerset House, Booth W2, as part of Loft Art Gallery’s Common Vision, alongside Khadija El Abyad, Amina Agueznay, and Amina Rezki.

Words Maria Yigouti

Sitemap

Index    

Watchlist    

Editorial    

Desk

Networks

Instagram    

Spotify    

Linkedin

©BROSCO

Sitemap

Index   

Watchlist   

Editorial   

Desk

Networks

Instagram   

Spotify   

Linkedin  

All right reserved © Brosco